[관광중국어]여행 상황회화Ⅰ- 제43화
A:请问一下,可以拿一张市内地图吗?qǐng wèn yī xià ,kě yǐ ná yī zhāng shì nèi dì tú ma ?말씀 좀 묻겠습니다.시내 지도 한 장 가져갈 수 있을까요?
B:当然可以,在这儿。dāng rán kě yǐ ,zài zhè ér 。물론입니다,여기 있습니다.
A:今天我想逛一逛首尔市区。jīn tiān wǒ xiǎng guàng yī guàng shǒu ěr shì qū 。오늘 서울 시내를 관광하고 싶습니다.
麻烦您告诉我一下几个好地方值得去。má fán nín gào sù wǒ yī xià jǐ gè hǎo dì fāng zhí dé qù 。실례합니다만,가볼만한 좋은 곳 몇 군데만 말씀해 주시죠.
B:好,您打算逛几个小时?hǎo ,nín dǎ suàn guàng jǐ gè xiǎo shí ?예 좋습니다.시간은 어느 정도나 예상하십니까?
A:我想早上9点到晚上9点就好。wǒ xiǎng zǎo shàng 9diǎn dào wǎn shàng 9diǎn jiù hǎo 。오전 9시부터 저녁 9시 정도면 좋을 것 같습니다.
B:那我建议这样。nà wǒ jiàn yì zhè yàng 。그렇다면 이렇게 하시지요.
早上先去看景福宫,zǎo shàng xiān qù kàn jǐng fú gōng ,오전에 먼저 경복궁을 보시고,
在附近的餐厅吃午餐。zài fù jìn de cān tīng chī wǔ cān 。부근 식당에서 점심을 하세요.
午餐吃韩国传统菜。wǔ cān chī hán guó chuán tǒng cài 。점심은 한국 전통 음식으로 합니다.
然后下午去看南山。rán hòu xià wǔ qù kàn nán shān 。오후에는 남산에 올라갑니다.
这些地方,我想不能不去。zhè xiē dì fāng ,wǒ xiǎng bú néng bú qù 。이곳들은 꼭 가보셔야 된다고 생각합니다.
A:去南山做什么?qù nán shān zuò shí me ?남산에서는 무엇을 합니까?
B:到南山上了南山N塔,dào nán shān shàng le nán shān Ntǎ ,남산에 가서 N타워에 올라가시면,
您能看到首尔的全景,nín néng kàn dào shǒu ěr de quán jǐng ,서울 전경을 돌아보실 수 있는데,
尤其是看夜景相当浪漫的。yóu qí shì kàn yè jǐng xiàng dāng làng màn de 。특히 야경이 무척 낭만적입니다.
然后到了晚上去明洞,rán hòu dào le wǎn shàng qù míng dòng ,그리고 저녁 무렵 명동에 가셔서,
边逛街边买东西。biān guàng jiē biān mǎi dōng xī 。구경하시면서 쇼핑을 하십시오.
我觉得逛完明洞,wǒ jué dé guàng wán míng dòng ,명동 구경을 마치고,
在那边吃晚餐回来时间会刚好。zài nà biān chī wǎn cān huí lái shí jiān huì gāng hǎo 。그곳에서 저녁식사를 하고 돌아오면 좋을 것 같습니다.
A:那太好了。景福宫是什么宫?nà tài hǎo le 。jǐng fú gōng shì shí me gōng ?아!그것 좋겠군요,경복궁은 무슨 궁인가요?
B:景福宫是朝鲜时期的正宫,jǐng fú gōng shì cháo xiān shí qī de zhèng gōng ,경복궁은 조선시대에 정궁으로서,
具有600多年的历史了。jù yǒu 600duō nián de lì shǐ le 。600여 년의 역사를 가지고 있습니다.
A:这样子啊,谢谢。zhè yàng zǐ ā ,xiè xiè 。그렇군요,감사합니다.